Porównanie tłumaczeń Jr 9:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jeden oszukuje drugiego, a prawdy nie mówią, przyuczyli swój język do mówienia kłamstwa, męczą się od popełniania niegodziwości.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jeden oszukuje drugiego. Prawdy nie wyjawiają. Przyuczyli język do kłamstwa. Popełniają niegodziwość do zmęczenia!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Niech się każdy strzeże swego bliźniego, a bratu nie ufa, bo każdy brat oszukuje podstępnie i każdy bliźni postępuje jak oszczerca.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Każdy niech się strzeże bliźniego swego, a nie każdemu bratu dowierza; bo każdy brat jest na tem jakoby podszedł, a każdy bliźni zdradliwie postępuje.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Każdy niech się strzeże bliźniego swego, a niech nie ufa każdemu bratu swemu. Bo każdy brat podchodząc podejdzie, a każdy przyjaciel zdradliwie postępować będzie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jeden zwodzi drugiego, nie mówiąc prawdy; przyzwyczaili swój język do kłamstwa, postępują przewrotnie, nie chcą
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jeden oszukuje drugiego, a prawdy nie mówią, przyzwyczaili swój język do mówienia kłamstwa, postępują przewrotnie, są niezdolni, aby się nawrócić.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wyśmiewają jeden drugiego i nie mówią prawdy. Swoim językiem nauczyli się mowy kłamliwej, starają się postępować przewrotnie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jeden wyśmiewa drugiego i prawdy nie mówią. Przyzwyczaili się do mówienia kłamstwa. Postępują tak przewrotnie, że trudno im zawrócić.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jeden oszukuje drugiego, nie mówi prawdy; przyzwyczaili swój język do mówienia kłamstwa, działają przewrotnie, niezdolni
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Кожний висмівуватиме свого друга, правди не скажуть. Їхній язик навчився говорити неправду, вчинили неправедно і не перестали, щоб повернутися.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Każdy oszukuje przyjaciela, a prawdy nie mówią! Przyzwyczaili swój język do mówienia fałszu i w przekrętach opadają z sił.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Strzeżcie się każdy swego towarzysza i nie ufajcie żadnemu bratu. Gdyż każdy brat będzie z całą pewnością wypierał drugiego i każdy towarzysz będzie krążył jako oszczerca,