Porównanie tłumaczeń Ab 1:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Lecz na górze Syjon będzie wybawienie* i będzie święta, a dom Jakuba przejmie ich posiadłości.[*290 2:2-4; 290 14:32; 650 12:22]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Lecz na górze Syjon będzie wybawienie i będzie ona święta, a dom Jakuba przejmie ich posiadłości.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A na górze Syjon będzie wybawienie i będzie ona święta, a dom Jakuba posiądzie swoje posiadłości.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A na górze Syon będzie wybawienie, a ta góra będzie święta, i posiędzie dom Jakóbowy osiadłości swe.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A na górze Syjon będzie zbawienie i będzie święty. I posiędzie dom Jakobów te, którzy ji byli posiedli.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Lecz schronienie będzie na górze Syjon i będzie ona święta, a dom Jakuba posiądzie swoje dziedzictwo.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz na górze Syjon będzie wybawienie, jest ona przecież święta, i dom Jakuba przejmie w posiadanie tych, którzy go posiadłości pozbawili.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Na górze Syjon będzie ocalenie, zostanie uświęcona, a dom Jakuba obejmie swoje dziedzictwo.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Lecz na górze Syjon, która jest święta, będzie ocalenie. Dom Jakuba zawładnie dziedzictwem tych, którzy go wydziedziczyli.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ale na górze Syjon będzie ocalenie - wszak ona jest miejscem świętym - i Dom Jakuba odzyska swe dziedzictwo.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
А на горі Сіона буде спасіння, і буде святе. І дім Якова унаслідять тих, що їх унаслідили.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś na górze Cyon będzie ocalenie; ona pozostanie świętą, a dom Jakóba znowu obejmie swoje posiadłości.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”A na górze Syjon będą ci, którzy uchodzą cało, i stanie się ona czymś świętym; i dom Jakuba weźmie w posiadanie to, co ma posiadać.