Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I wzburzywszy się na niego zaraz wyrzucił go
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I ostro upomniawszy* go, zaraz wyrzucił go. [* Wzgląd na oryginał semicki pozwala też tłumaczyć "wzburzony" (wewnętrznie).]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Jezus surowo mu przykazał i zaraz go odprawił;
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Jezus odesłał go do domu i surowo mu nakazał:
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І, погрозивши йому, зараз відіслав його,
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I wburzywszy się gniewnym parsknięciem jemu, prosto potem wyrzucił go
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Jeszua odesłał go, przykazując mu surowo:
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ponadto dał mu stanowcze nakazy i od razu go odprawił,