Porównanie tłumaczeń J 11:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Była zaś Maria [co] namaściła Pana olejkiem, i [co] wytarła stopy Jego włosami jej, której brat Łazarz chorował.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Była zaś Maria tą która namaściła Pana olejkiem i która wytarła stopy Jego włosami jej której brat Łazarz był słaby
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Była to ta Maria, która namaściła Pana mirrą* i otarła Jego stopy swoimi włosami** – jej (to) brat Łazarz chorował.[*mirra, μύρον, lub: pachnącym olejkiem, uzyskiwanym z żywicy krzewu o tej nazwie zmieszanego z oliwą (10 37:25;10 43:11; 20 20:23; 190 2:12; 230 45:8; 240 7:17; 260 1:13;260 3:6;260 4:14;260 5:1;260 5:5;260 5:13; Syr 24:15; 470 2:11; 480 15:23; 500 19:39; 730 18:13).][**470 26:7; 480 14:3; 490 7:38; 500 12:3]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Była zaś Mariam (tą), (która namaściła) Pana pachnidłem i (która wytarła) stopy jego włosami jej, której brat Łazarz chorował.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Była zaś Maria (tą) która namaściła Pana olejkiem i która wytarła stopy Jego włosami jej której brat Łazarz był słaby