Porównanie tłumaczeń J 12:50

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
A wiem, że przykazanie Jego, życiem wiecznym jest. Co więc Ja mówię, zgodnie z [tym co] powiedział mi Ojciec, tak mówię.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
a wiem że przykazanie Jego życie wieczne jest co więc mówię Ja jak powiedział Mi Ojciec tak mówię
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A wiem, że Jego polecenie jest życiem wiecznym. To zatem, co Ja mówię, mówię tak, jak Mi powiedział Ojciec.*[*500 8:26; 500 14:24]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I wiem, że przykazanie jego życiem wiecznym jest. Co więc ja mówię, jako rzekł mi Ojciec, tak mówię.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
a wiem że przykazanie Jego życie wieczne jest co więc mówię Ja jak powiedział Mi Ojciec tak mówię
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A wiem, że Jego przykazanie jest życiem wiecznym. To zatem, co Ja mówię, mówię tak, jak mi polecił Ojciec.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I wiem, że jego nakaz jest życiem wiecznym. Dlatego to, co ja wam mówię, mówię tak, jak mi powiedział Ojciec.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I wiem, że rozkazanie jego jest żywot wieczny; przetoż to, co ja wam mówię, jako mi powiedział Ojciec, tak mówię.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wiem, że rozkazanie jego jest żywot wieczny. A przeto, co ja powiadam, jako mi mówił Ociec, tak powiadam.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A wiem, że przykazanie Jego jest życiem wiecznym. To, co mówię, mówię tak, jak Mi Ojciec powiedział.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I wiem, że przykazanie jego jest żywotem wiecznym. Przeto, co Ja wam mówię, mówię tak, jak mi powiedział Ojciec.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A wiem, że Jego przykazanie jest życiem wiecznym. Co więc Ja mówię, mówię tak, jak Mi powiedział Ojciec.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A wiem, że Jego polecenie jest życiem wiecznym. Stąd też Ja głoszę tak, jak Mi nakazał Ojciec. Właśnie tak uczę”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A wiem, że Jego przykazanie — to życie wieczne. Co zatem ja głoszę, głoszę tak, jak mi powiedział Ojciec”.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Wiem też, że jego przykazanie decyduje o życiu wiecznym. To więc, co ja mówię, mówię tak, jak mi przykazał Ojciec.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І знаю, що його заповідь - це вічне життя. Що я кажу, то так кажу, як сказав мені Батько.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I od przeszłości wiem że ta wskazówka jego niewiadome życie organiczne niewiadome eonowe jest. Które więc ja gadam, z góry tak jak spłynął mi ten ojciec, w ten właśnie sposób gadam.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wiem też, że Jego polecenie jest życiem wiecznym; więc co ja mówię, mówię tak, jak mi powiedział Ojciec.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
I wiem, że Jego nakaz jest życiem wiecznym. Nie mówię zatem nic innego jak to, co Ojciec nakazał mi powiedzieć".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wiem też, że jego przykazanie oznacza życie wieczne. Dlatego wszystko, co mówię, mówię tak, jak mi powiedział Ojciec”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Przykazania mojego Ojca prowadzą do wiecznego życia, dlatego przekazuję wam, to, co Mi polecił.