Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I teraz powierzam was bracia Bogu i słowu łaski Jego mogącemu zbudować na fundamencie i dać wam dziedziczenie wśród którzy są uświęceni wszystkim
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A teraz powierzam was Bogu* i Słowu Jego łaski,** zdolnemu zbudować i dać dziedzictwo*** między wszystkimi uświęconymi.****[*510 14:23 ][**510 20:24 ][***510 26:18 ; 560 1:14 ; 670 1:4 ][****520 6:19 ; 530 6:11 ; 590 3:13 ; 590 5:23 ; 650 13:12 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I teraz podaję was Bogu i słowu łaski Jego, mogącemu* zbudować i dać dziedziczenie wśród uświęconych wszystkich. [* Z punktu widzenia gramatyki imiesłów ten może się odnosić tak do "Bogu", jak i do "słowu".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I teraz powierzam was bracia Bogu i słowu łaski Jego mogącemu zbudować na fundamencie i dać wam dziedziczenie wśród którzy są uświęceni wszystkim