Porównanie tłumaczeń Hbr 1:7

Hebrajczyków rozdział 1 zawiera 14 wersetów.
Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
[o] aniołach mówi: czyniący zwiastunów Jego wiatrami, a sługi Jego ognia płomieniem.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
i do wprawdzie zwiastunów mówi czyniący zwiastunów Jego wiatrami i publiczne sługi Jego ognia płomieniem
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
O aniołach wprawdzie powiedziano: On swych aniołów czyni wichrami,* a swych podwładnych płomieniami ognia;**[*Lub: duchami, πνεύματα.][**230 104:4]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I do zwiastunów mówi: Czyniący zwiastunów Jego* wiatrami i publiczne sługi Jego** ognia płomieniem***. [* Sens: swych.] [** Sens: swe.] [*** Występuje tu inwersja cytowanego oryginału hebrajskiego, gdzie zdanie to ma taki sens: Czyniący zwiastunami swymi wiatry i publicznymi sługami swymi ognia płomień.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
i do wprawdzie zwiastunów mówi czyniący zwiastunów Jego wiatrami i publiczne sługi Jego ognia płomieniem