Porównanie tłumaczeń Hi 24:14

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przed świtem powstaje morderca, zabija ubogiego i potrzebującego, a w nocy jest złodziejem.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nim zaświta, powstają mordercy, napadają ubogich i potrzebujących, a w nocy są zwykłymi złodziejami.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Morderca wstaje przed świtem i zabija ubogiego i potrzebującego, a w nocy jest jak złodziej.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Raniuczko wstaje mężobójca, zabija ubogiego i niedostatecznego, a w nocy jest jako złodziej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Co naraniej wstawa mężobójca, zabija nędznego i ubogiego, a w nocy będzie jako złodziej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
O świcie wstaje morderca, zabija biedaka i nędzarza, a w nocy złodziejem się staje.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nim światło wzejdzie, powstaje morderca, zabija ubogiego i biednego, a w nocy zakrada się złodziej.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
O poranku wstaje morderca, zabija ubogiego i nędzarza, a w nocy chodzi jak złodziej.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Morderca wstaje przed świtem, aby zabić biednego i nędzarza, a nocą kradnie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Morderca wstaje pośród ciemności, by zabić ubogiego nędzarza, po nocy skrada się jak złodziej.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Пізнавши ж їхні діла, Він їх передав в темряву, і буде в ночі наче злодій.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Opryszek zrywa się świtem, zabija bezbronnych i biednych, a w nocy zakrada się jako złodziej.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Morderca wstaje przy świetle dnia, zabija uciśnionego i biednego, a w nocy staje się zwykłym złodziejem.