Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Widzenie* Abdiasza.** Tak mówi Pan JHWH Edomowi:*** **** Usłyszeliśmy wieść od JHWH i do narodów został posłany goniec:***** Wstańcie! Wyruszmy przeciw niemu na wojnę![*240 29:18 ; 290 1:1 ; 330 7:26 ; 420 2:2 ][**Abdiasz, עֹבַדְיָה (‘owadja h) l. עֹבַדְיָהּו (‘owadjahu), czyli: sługa JHWH. Czas napisania: (1) 850-843 r. p. Chr., za panowania Jehorama, zob. 140 21:8 , 16; 370 1:6 ; (2) 803-775 r. p. Chr., za panowania Amazjasza, zob. 140 25:11 , 12, 23, 24; (3) 741-726 r. p. Chr., za panowania Achaza, zob. 140 28:16-21 ; (4) najbardziej prawdopodobny 586-582 r. p. Chr., po upadku Judy, a przed upadkiem Edomu, zob. 140 36:11-21 ; 230 137:7 ; 380 1:1 L.][***Edom, אֱדֹום , czyli: czerwony, por. 10 25:30 .][****300 49:7-22 ; 310 4:22 ][*****Lub: Już do narodów wyruszył goniec; wstańcie, wyruszmy przeciw niemu! Do boju!]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Widzenie Abdiasza. Tak mówi Pan BÓG o Edomie: Usłyszeliśmy wieść od PANA, a posłaniec został wysłany do narodów: Powstańcie, wyruszmy przeciwko niemu do bitwy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Widzenie Abdyjaszowe. Tak mówi panujący Pan o ziemi Edomskiej: Słyszeliśmy wieść od Pana i od posła wysłanego do narodów: Ruszcie się, a powstańmy przeciwko niemu ku bitwie,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Widzenie Abdiaszowe. To mówi PAN Bóg do Edom: Słuch słyszeliśmy od PANA i posła do narodów posłał: Wstańcie a powstańmy nań ku bitwie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Widzenie Abdiasza. Wprowadzenie Tak mówi Pan Bóg do Edomus. Wieść niezawodną usłyszeliśmy od Pana, a zwiastuna wysłano do narodów: Powstańcie! Stańcie przeciw niemu do bitwy!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Widzenie Abdiasza. Tak mówi Wszechmogący Pan o Edomie: Słyszeliśmy wieść od Pana i wysłano gońca do narodów: Wstańcie! Ruszmy przeciwko niemu! Do boju!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Widzenie Abdiasza. Usłyszałem wieść od Pana, posłaniec został posłany do narodów. Tak powiedział Pan Bóg w sprawie Edomu: „Powstańcie! Wyruszmy na wojnę przeciw niemu!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Widzenie Abdiasza. [b] Usłyszałem wieść od Jahwe, [c] a między narody wyprawiono posłańca: [d] ”Powstańcie, podnieśmy się do walki przeciw niemu;” [a] Tak mówi Jahwe-Pan do Edomu:
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Widzenie Obadjasza. Tak mówi Pan, WIEKUISTY, o Edomie. Słyszeliśmy wieść od WIEKUISTEGO, a poseł został wysłany do narodów: Wstańcie, wyruszymy przeciw niemu do boju!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wizja Abdiasza: Oto, co Wszechwładny Pan, Jehowa, powiedział o Edomie: ”Usłyszeliśmy wieść od Jehowy i posłany został wysłannik pomiędzy narody: ʼWstańcie, powstańmy do bitwy przeciw niemuʼ ”.