Porównanie tłumaczeń Na 1:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wyrok* na Niniwę.** Zwój z widzeniem Nahuma*** z Elkosz.****[*Wyrok, מַּׂשָא (massa’), ozn. też: brzemię, ciężar, ładunek, daninę, haracz, hołd; wg G λῆμμα, tj. zysk, powołanie, natchnienie prorocze. Poselstwo Jonasza (782-753 r. p. Chr.) doprowadziło do opamiętania się Niniwy. Tiglat-Pileser III (745-728 r. p. Chr.) uczynił Asyrię potęgą. Ok. 700 r. p. Chr. Sancheryb (704-681 r. p. Chr.) uczynił Niniwę stolicą. Upadła ona na zawsze w 612 r. p. Chr. Po jej upadku Asyryjczycy wycofali się do Charanu, czyniąc królem Asyrii Aszur-uballita. Został on pokonany w 609 r. p. Chr. przez połączone siły Babilonu i Medo-Persji (Scytów), po czym Asyryjczycy nie podnieśli się już z upadku; 410 1:1L.][**Czas powstania proroctwa, 660-630 r. p. Chr., można wnosić na podstawie treści Księgi: (1) Niniwa pozostawała w okresie świetności (410 1:12;410 2:11-13;410 3:1, 4) do 640 r. p. Chr. Śmierć ostatniego władcy, Aszurbanipala (669-627 r. p. Chr.) przyśpieszyła upadek potęgi. (2) Upadek Teb (410 3:8-10) nastąpił w 664 lub 663 r. p. Chr. (3) Upadek Niniwy pod naporem Medów i Persów, w 612 r. p. Chr. (4) Juda miała być wyzwolona spod panowania Asyrii (410 1:12-13, 15;410 2:2), czego potwierdzeniem może być sytuacja Judy za Jozjasza (640-609 r. p. Chr.), a szczególnie odnowa religijna w dwunastym roku jego panowania (628 lub 627 r. p. Chr., por. 140 34:3-7).][***Nahum, נַחּום (nachum): czyli: pocieszenie l. pocieszyciel.][****Elkosz, אֶלְקֹׁש (’elqosz), czyli: Bóg zaszczytem (?) l. podarunek Boga (?). Położenie nieznane.]