Porównanie tłumaczeń J 11:29

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Owa zaś jak usłyszała, podniosła się szybko i przychodzi do Niego.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Ta jak usłyszała jest wzbudzona szybko i przychodzi do Niego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ta zaś, gdy tylko to usłyszała, wstała śpiesznie i poszła do Niego.
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Tamta zaś jak usłyszała, podniosła się szybko i przyszła do niego.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Ta jak usłyszała jest wzbudzona szybko i przychodzi do Niego
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ta zaś, gdy tylko to usłyszała, zaraz wstała i poszła do Niego.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy tylko ona to usłyszała, zaraz wstała i poszła do niego.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ona skoro usłyszała, wnet wstała i szła do niego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ona skoro usłyszała, wnet wstała i przyszła do niego,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Skoro zaś tamta to usłyszała, wstała szybko i udała się do Niego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A ta, skoro to usłyszała, wstała śpiesznie i poszła do niego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jak tylko to usłyszała, pośpiesznie wstała i przyszła do Niego.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ona zaś, gdy to usłyszała, szybko wstała i pobiegła do Niego.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Gdy ona to usłyszała, natychmiast się podniosła i pospieszyła do Niego.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Gdy Maria to usłyszała, zerwała się i przybiegła do niego.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kiedy (Maria) to usłyszała, wstała szybko i poszła do Niego.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Вона ж, як почула, швидко встала й пішла до нього.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Owa zaś jak usłyszała została wzbudzona w górę w to co szybkie i przychodziła istotnie do niego.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A tamta jak usłyszała, szybko wstała oraz do niego przyszła.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Kiedy to usłyszała, zerwała się i pobiegła do Niego.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ta, gdy to usłyszała, wstała szybko i poszła do niego.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Maria natychmiast wstała i pobiegła do Niego.