Porównanie tłumaczeń Rz 1:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
tak według mnie ochocze i wam w Rzymie ogłosić dobrą nowinę.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
tak według mnie ochocze i wam w Rzymie ogłosić dobrą nowinę
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tak więc, co do mnie, gotów* jestem głosić ewangelię i wam w Rzymie.**[*gotów, πρόθυμος, l. ochotny; 470 26:41; 480 14:38.][**530 9:16]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
tak (to) we mnie ochocze, (by) i wam w Rzymie* ogłosić dobrą nowinę. [* Niektóre rękopisy nie mają słów "w Rzymie".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
tak według mnie ochocze i wam w Rzymie ogłosić dobrą nowinę
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Stąd — jeśli o mnie chodzi — chętnie będę głosił dobrą nowinę również u was, w Rzymie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tak że na ile mogę, jestem gotowy i wam, którzy jesteście w Rzymie, głosić ewangelię.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tak, iż ile ze mnie jest, gotowym jest i wam, którzyście w Rzymie, Ewangieliję opowiadać.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
tak, iż ile ze mnie, gotowość jest Ewanielią opowiedać i wam, którzyście w Rzymie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przeto, co do mnie, gotów jestem głosić Ewangelię i wam, mieszkańcom Rzymu.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Tak więc, jeśli o mnie idzie, gotów jestem zwiastować ewangelię i wam w Rzymie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jeśli więc o mnie chodzi, jestem gotowy także wam w Rzymie głosić Ewangelię.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dlatego bardzo pragnę także wam, mieszkańcom Rzymu, głosić Ewangelię.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Stąd też jest we mnie owa gotowość, by także wam, tam w Rzymie, ogłosić ewangelię.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Tak więc, o ile to ode mnie zależy, gotów jestem głosić Ewangelię wam, którzy mieszkacie w Rzymie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dlatego pragnę i wam, mieszkańcom Rzymu, głosić ewangelię.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
отже щодо мене, то я готовий і вам, тим що є в Римі, звістити благу вістку.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tak to we mnie ochocze, by i wam, w Rzymie, zwiastować Dobrą Nowinę.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
dlatego tak pragnę głosić Dobrą Nowinę również wam, którzy mieszkacie w Rzymie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
jeśli więc o mnie chodzi, gotów jestem oznajmiać dobrą nowinę również wam, tam w Rzymie.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Dlatego tak bardzo chciałbym przedstawić dobrą nowinę również wam, mieszkańcom Rzymu.