Porównanie tłumaczeń Rdz 11:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
I żył Regaua sto trzydzieści dwa lat i zrodził Serucha.
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Reu żył trzydzieści dwa lata i zrodził Seruga.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy Reu skończył trzydzieści dwa lata, został ojcem Seruga.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Reu żył trzydzieści dwa lata i spłodził Seruga.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Także Rehu żył trzydzieści lat, i dwa, i spłodził Saruga.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Rew zasię żył trzydzieści i dwie lecie i zrodził Saruga.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy Reu miał trzydzieści dwa lata, urodził mu się syn Serug;
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy Reu miał trzydzieści dwa lata, zrodził Seruga.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Reu miał trzydzieści dwa lata, gdy został ojcem Seruga.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy Reu miał trzydzieści dwa lata, spłodził Seruga.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Reu liczył trzydzieści dwa lata, gdy urodził mu się Serug.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Reu miał trzydzieści dwa lata, gdy urodził mu się syn Serug.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І пожив Раґав сто тридцять два роки і породив Сируха.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Reu, przeżywszy trzydzieści dwa lata, spłodził Seruga.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Reu zaś żył trzydzieści dwa lata. Potem został ojcem Seruga.