Porównanie tłumaczeń Rdz 22:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
mówiąc: Na Siebie przysiągłem, mówi JAHWE, ze względu na co uczyniłaś wypowiedź i nie oszczędziłeś syna twego umiłowanego dla Mnie,
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
i powiedział: Przysiągłem* na siebie samego** – oświadczenie JHWH*** **** – ponieważ uczyniłeś tę rzecz i nie odmówiłeś Mi***** swego syna, swego jedynaka,[*Pf. ze znaczeniem teraźniejszym, tj. w momencie, gdy coś mówię, natychmiast staje się to przeszłością, 10 22:16L.][**300 22:5; 300 49:13; 370 4:2; 370 6:8; 650 6:13-14][***oświadczenie JHWH, נְאֻם־יְהוָה (ne’um-JHWH): wyrażenie użyte 364 razy w pismach prorockich; dwa razy w Pięcioksięgu, zob. 40 14:28.][****40 14:28][*****Mi PS, por. G i S.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przysięgam na siebie samego — oświadcza PAN — ponieważ nie odmówiłeś Mi swego syna, swojego jedynaka,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przysiągłem na siebie samego, mówi PAN: Ponieważ to uczyniłeś i nie odmówiłeś mi swego syna, twego jedynego;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przez siebie samego przysiągłem, mówi Pan: Ponieważeś to uczynił, a nie sfolgowałeś synowi twemu, jedynemu twemu;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Przez mię samego przysiągłem, mówi Pan: ponieważeś uczynił tę rzecz, a nie sfolgowałeś synowi twemu jednorodzonemu dla mnie,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przysięgam na siebie, wyrocznia Pana, że ponieważ uczyniłeś to, a nie odmówiłeś Mi syna twego jedynego,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przysiągłem na siebie samego, mówi Pan: Ponieważ to uczyniłeś i nie wzbraniałeś się ofiarować mi jedynego syna swego,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przysięgam na samego siebie, wyrocznia Pana, ponieważ uczyniłeś to i nie oszczędziłeś swojego jedynego syna,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
„Przysięgam na samego siebie, wyrocznia PANA. Ponieważ to uczyniłeś i nie oszczędziłeś swojego jedynego syna,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
mówiąc: - Przysięgam na siebie samego - wypowiedź Jahwe - że ponieważ postąpiłeś tak, iż nie odmówiłeś mi nawet swego syna-jedynaka,
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I powiedział [w imieniu Boga]: Przysięgam na Siebie Samego - powiedział Bóg - dlatego, że uczyniłeś tę rzecz i nie odmówiłeś swojego syna, swojego jedynego,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Собою поклявся Я, каже Господь, томущо ти вчинив це слово, і не пощадив твого улюбленого сина задля мене,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I powiedział: Przysięgam na Siebie powiada WIEKUISTY; ponieważ to uczyniłeś i nie oszczędzałeś twego syna, twojego jedynaka,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
i przemówił: ”ʼPrzysięgam na samego siebie – brzmi wypowiedź Jehowy – że skoro to uczyniłeś i nie odmówiłeś swego syna, swego jedynaka,