Porównanie tłumaczeń 2Sm 1:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Dawid zapytał młodego człowieka, który mu o tym doniósł: Skąd ty jesteś? A on odpowiedział: Jestem synem przybysza, Amalekity.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dawid zaś zapytał młodego człowieka, który przyniósł mu te wieści: Skąd ty jesteś? W odpowiedzi usłyszał: Jestem synem Amalekity, cudzoziemca w tej ziemi.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Dawid zapytał młodzieńca, który mu to powiedział: Skąd jesteś? Odpowiedział: Jestem synem przybysza, Amalekity.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekł Dawid do młodzieńca, który mu to oznajmił: Skądeś ty? I odpowiedział: Jestem synem męża przychodnia Amalekity.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł Dawid do młodzieńca, który mu był powiedział: Skądeś ty? Który odpowiedział: Syn człowieka przychodnia Amalecyty, jam jest.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Odezwał się Dawid do młodzieńca, który mu przyniósł te wieści: Skąd ty jesteś? Odparł: Jestem synem przybysza amalekickiego.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potem Dawid zapytał młodzieńca, który mu przyniósł te wieści: Skąd jesteś? A on rzekł: Jestem synem przybysza amalekickiego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dawid zapytał młodzieńca, który mu przyniósł wiadomość: Skąd jesteś? On odpowiedział: Jestem synem amalekickiego przybysza.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W końcu Dawid zapytał młodzieńca, który mu przyniósł wiadomości: „Kim jesteś?”. Ten odpowiedział: „Jestem synem pewnego osiedleńca amalekickiego”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dawid zaś zapytał młodzieńca, który mu przyniósł wiadomość: - Skąd jesteś? Odpowiedział: - Jestem synem pewnego osiedleńca Amalekity.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказав Давид слузі, що йому сповіщає: Звідки ти? І він сказав: Я син мужа з роду Амеликіта.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem Dawid zapytał młodzieńca, który mu przyniósł te wieści: Skąd jesteś? A odpowiedział: Jestem synem amalekickiego przybysza.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I Dawid rzekł do młodzieńca, który mu to mówił: ”Skąd jesteś?” Ten odpowiedział: ”Jestem synem osiadłego przybysza. Amalekity”.