Porównanie tłumaczeń Hi 12:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Również ja mam rozum jak wy, nie odstaję w tym od was.* Kto miałby nie znać tych rzeczy?[*nie odstaję w tym od was, אָנֹכִי מִּכֶם לֹא־נֹפֵל : idiom: nie odpadam w tym od was l. nie jestem od was gorszy, zob. 220 13:2.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ja też mam rozum jak wy, nie jestem od was gorszy. Kto miałby o tych rzeczach nie wiedzieć?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ale ja również mam rozum, jak i wy, i nie jestem od was gorszy. Kto nie zna tych rzeczy?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Teżci ja mam serce jako i wy, anim jest podlejszym niżeli wy; a któż i tego nie wie, co i wy?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Też ci ja mam serce jako i wy, anim jest podlejszy niżli wy, bo któż tego nie wie, co wy wiecie?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I ja mam rozsądek jak wy, nie ustępuję wam w niczym. Komu te rzeczy nie znane?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ale i ja mam rozum jak i wy, nie jestem też gorszy od was. Któż miałby nie znać tych rzeczy?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ale i ja mam rozum jak wy i wcale nie jestem od was gorszy. Kto nie zna tych rzeczy?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ale i ja, podobnie jak wy, mam rozum, wcale nie czuję się od was gorszy. Komuż nie są znane te sprawy?
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ale ja również mam rozum, podobnie jak wy, i w niczym nie stoję od was niżej, komuż więc obce są te sprawy?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І в мене ж є серце, так як у вас.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ja także mam rozum jak wy, nie jestem od was gorszy; i komu nie są znane podobne rzeczy?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ja też mam serce jak wy. Nie jestem gorszy od was –i u kogo nie ma podobnych rzeczy?