Porównanie tłumaczeń Lb 33:44

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Potem wyruszyli z Obot i rozłożyli się obozem w Ije-Haabarim* na granicy Moabu.[*Ije-Haabarim, ּבְעִּיֵי הָעֲבָרִים , lub: Ije-Abarim.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Potem wyruszyli z Obot i rozłożyli się obozem w Ije-Haabarim[216] na granicy Moabu.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wyruszyli z Obot i rozbili obóz w Ijje-Abarim, na granicy Moabu.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A ruszywszy się z Obot, położyli się obozem przy pagórkach Abarym, na granicy Moabskiej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A z Obot przyszli do Jeabarm, które jest na granicach Moabitów.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wyruszyli następnie z Obot i rozbili obóz w Ijje-Haabarim, na granicy Moabu.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potem wyruszyli z Obot i rozłożyli się obozem w Ijje-Haabarim na granicy Moabu.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wyruszyli następnie z Obot i rozbili obóz w Ijje-Haabarim, na granicy Moabu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wyruszyli z Obot i rozbili obóz w Ijje-Haabarim, na granicy Moabu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I wyruszyli z Obot, i rozbili obóz w Ijje ha-Abarim na granicy Moabu.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
[38] Wyruszyli z Owot i obozowali w Ijej Haawarim, [co znaczy „Gruzy Przejść", które są] przy granicy Moawu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І підвелися з Овота і отаборилися в Ґаї на другій стороні при границях Моава.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem wyruszyli z Oboth i stanęli obozem w Ije–Abarym, na granicy Moabu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Potem wyruszyli z Obot i rozłożyli się obozem w Ijje-Abarim na granicy Moabu.