Porównanie tłumaczeń Lb 33:45

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Potem wyruszyli z Ijim i rozłożyli się obozem w DibonGad.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Potem wyruszyli z Ijim i rozłożyli się obozem w Dibon-Gad.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wyruszyli z Ijjim i rozbili obóz w Dibon-Gad.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A ruszywszy się z Abarym, położyli się obozem w Dybon Gat.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A ruszywszy się z Jeabarim rozbili namioty w Dibongad.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wyruszyli z Ijjim i rozbili obóz w Dibon-Gad.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potem wyruszyli z Ijjim i rozłożyli się obozem w Dibon-Gad.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wyruszyli z Ijjim i rozbili obóz w Dibon-Gad.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wyruszyli z Ijjim i rozbili obóz w Dibon-Gad.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I wyruszyli z Ijje, i stanęli obozem w Dibon-Gad.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
[39] Wyruszyli z Ijej i obozowali w Diwon Gad.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І підвелися з Ґаї і отаборилися в Девоні Ґада.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem wyruszyli z Ije i stanęli obozem w Dybon–Gad.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Później wyruszyli z Ijjim i rozłożyli się obozem w Dibon-Gad.