Porównanie tłumaczeń Mt 13:29

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Zaś mówi: Nie, nie żebyście zbierając kąkol wyrwalibyście razem [z] nim pszenicy.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zaś powiedział nie by czasem zbierając chwasty wykorzenilibyście równocześnie z nimi pszenicę
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Odpowiedział: Nie! Abyście czasem, zbierając kąkol, nie powyrywali także pszenicy.
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
On zaś rzecze: Nie, coby nie zbierając chwasty* (nie) wykorzeniliście razem (z) nimi zboża. [* Słowo to oznacza pewien gatunek trawy podobnej z wyglądu do zboża.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
zaś powiedział nie by czasem zbierając chwasty wykorzenilibyście równocześnie (z) nimi pszenicę