Porównanie tłumaczeń Mt 18:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Jeśli zaś zgrzeszyłby [przeciw tobie] brat twój, odejdź, przekonaj go między tobą a nim jedynie. Jeśli cię usłucha, pozyskałeś brata twego.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Jeśli zaś zgrzeszyłby przeciw tobie brat twój odchodź i upomnij go między tobą a nim samym jeśli cię posłuchałby zyskałeś brata twojego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Jeśli twój brat zgrzeszy przeciw tobie,* ** idź upomnij go sam na sam;*** **** jeśli cię posłucha, pozyskałeś swego brata.[*przeciw tobie, εἰς σὲ, W (IV/V); brak w: א B (IV), w l; 470 18:11L.][**490 17:3][***sam na sam, μεταξὺ σοῦ καὶ αὐτοῦ μόνου, l. w cztery oczy.][****30 19:17; 550 6:1; 660 5:19-20]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Jeśli zaś zgrzeszyłby [przeciw tobie] brat twój, pójdź upomnij go pomiędzy tobą a nim samym. Jeśli cię posłuchałby, zyskałeś brata twego.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Jeśli zaś zgrzeszyłby przeciw tobie brat twój odchodź i upomnij go między tobą a nim samym jeśli cię posłuchałby zyskałeś brata twojego