Porównanie tłumaczeń Mt 19:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Mówi Mu młodzieniec wszystkie te strzegłem od młodości mojej co jeszcze brakuje mi
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Młodzieniec mówi Mu: Tego wszystkiego dotrzymałem; czego mi jeszcze brak?
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Mówi mu młodzieniec: Wszystkiego tego ustrzegłem. Co jeszcze brakuje mi?
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Mówi Mu młodzieniec wszystkie te strzegłem od młodości mojej co jeszcze brakuje mi
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Młody człowiek oświadczył: To wszystko wypełniłem. Czego mi jeszcze brak?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Powiedział mu młodzieniec: Tego wszystkiego przestrzegałem od mojej młodości. Czego mi jeszcze brakuje?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Rzekł mu młodzieniec: Tegom wszystkiego przestrzegał od młodości swojej; czegoż mi jeszcze nie dostaje?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Rzekł mu młodzieniec: Wszytkiegom tego strzegł od młodości mojej: czegóż mi jeszcze nie dostawa?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Odrzekł Mu młodzieniec: Przestrzegałem tego wszystkiego, czego mi jeszcze brakuje?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Mówi mu młodzieniec: Tego wszystkiego przestrzegałem od młodości mojej; czegóż mi jeszcze nie dostaje?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Młodzieniec odpowiedział: Tego wszystkiego przestrzegałem. Czego mi jeszcze brak?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Młodzieniec powiedział: „Wszystkiego tego przestrzegałem. Czego mi jeszcze brakuje?”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Na to młodzieniec oświadczył Mu: „To wszystko zachowałem. Czego jeszcze mi brak?”
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
- Czego jeszcze mi brak? Tego wszystkiego przestrzegałem - powiedział młody człowiek.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Mówi Mu młodzieniec: - Przestrzegałem tego wszystkiego, czegoż mi jeszcze brakuje? -
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Каже Йому юнак: Це все зберіг я [змалку]; чого ще мені бракує?
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Powiada mu ten młodzieniaszek: Wszystkie te właśnie zabezpieczyłem strażą; co jeszcze czynię niedostatecznym?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Mówi mu młodzieniec: Tego wszystkiego pilnowałem od mojej młodości; czego mi jeszcze brakuje?
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Młodzieniec powiedział Mu: "Wszystkiego tego przestrzegam, czego mi jeszcze brakuje?".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Młodzieniec rzekł do niego: ʼTego wszystkiego przestrzegałem: czego mi jeszcze brakuje?”
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
—Nigdy nie przekroczyłem żadnego z nich—odparł młody człowiek. —Czego jeszcze mi brakuje?