Porównanie tłumaczeń Mt 2:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
mówiąc: Gdzie jest narodzony król Judejczyków? Zobaczyliśmy bowiem Jego gwiazdę we wschodzie i przybyliśmy pokłonić się Mu.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
mówiąc gdzie jest który został zrodzony Król Judejczyków zobaczyliśmy bowiem Jego gwiazdę na wschodzie i przyszliśmy oddać cześć Mu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
z zapytaniem: Gdzie jest ten narodzony król Żydów?* Zobaczyliśmy bowiem wschód** Jego gwiazdy*** **** i przyszliśmy złożyć Mu pokłon.***** ******[*300 23:5; 300 30:9; 450 9:9; 470 27:11; 490 19:38; 490 23:38; 500 1:49][**Lub: Zobaczyliśmy bowiem, jak wschodzi Jego gwiazda : lp słowa wschód może ozn. kierunek świata (por. 730 21:13), choć częściej kierunek świata określany jest lm tego słowa (por. 470 2:1). W 470 4:16; 490 1:78 słowo to ozn. wschód, 470 2:2L.][***Jezus jest Mesjaszem zapowiedzianym nie tylko przez proroków Izraela, ale także ogłoszonym narodom za pośrednictwem cudu przyrody.][****40 24:17; 730 22:16][*****Dary uwydatniały wyjątkowość wydarzenia, 470 2:2L.][******470 2:11; 470 4:10; 570 2:10; 730 19:10]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
mówiąc: Gdzie jest narodzony król Judejczyków? Zobaczyliśmy bowiem jego gwiazdę we wschodzie* i przyszliśmy pokłonić się mu. [* Wschodzącą!]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
mówiąc gdzie jest który został zrodzony Król Judejczyków zobaczyliśmy bowiem Jego gwiazdę na wschodzie i przyszliśmy oddać cześć Mu