Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I wziąwszy go wyrzucili na zewnątrz winnicy i zabili
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I wzięli go, wyrzucili poza winnicę* i zabili.**[*650 13:12 ][**510 2:23 ; 510 3:15 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I wziąwszy go wyrzucili poza winnicę i zabili.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I wziąwszy go wyrzucili na zewnątrz winnicy i zabili
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tak też uczynili. Wypchnęli go poza winnicę i zabili.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I schwytali go, wyrzucili z winnicy i zabili.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Porwali go więc, wyrzucili poza winnicę i zamordowali.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Złapali go więc, wywlekli poza winnicę i zabili.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і схопивши його, викинули геть із виноградника та вбили.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I wziąwszy go wyrzucili na zewnątrz winnicy i odłączyli przez zabicie.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy porwali go, wyrzucili na zewnątrz winnicy i zabili.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Pochwycili go więc, wyrzucili z winnicy i zabili.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Chwycili go więc i wyrzucili z winnicy, i zabili.