Porównanie tłumaczeń Mt 22:34

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zaś faryzeusze usłyszawszy że zamknął usta saduceuszom zostali zebrani na tym samym
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Faryzeusze zaś, gdy usłyszeli, że uciszył saduceuszów, zeszli się razem.
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Zaś faryzeusze usłyszawszy, że zamknął usta saduceuszom, zebrali się na tym samym (miejscu).
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
zaś faryzeusze usłyszawszy że zamknął usta saduceuszom zostali zebrani na tym samym
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Na wieść o tym, że Jezus zamknął usta saduceuszom, faryzeusze zebrali się razem.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz gdy faryzeusze usłyszeli, że zamknął usta saduceuszom, zeszli się razem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Lecz gdy usłyszeli Faryzeuszowie, że zawarł usta Saduceuszom, zeszli się wespół.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A usłyszawszy Faryzeuszowie, iż usta zawarł Saduceuszom, zeszli się społu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy faryzeusze posłyszeli, że zamknął usta saduceuszom, zebrali się razem,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz gdy faryzeusze usłyszeli, że zamknął usta saduceuszom, zgromadzili się wokół niego,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy faryzeusze usłyszeli, że zamknął usta saduceuszom, zebrali się,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Gdy faryzeusze dowiedzieli się, że zamknął usta saduceuszom, zgromadzili się wokół Niego.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Gdy faryzeusze usłyszeli, jak zamknął usta saduceuszom, skupili się w gromadzie
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Gdy faryzeusze dowiedzieli się, że Jezus zmusił saduceuszy do milczenia, zebrali się wokół niego.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Faryzeusze zaś dowiedziawszy się, że zamknął usta saduceuszom, zebrali się przy Nim,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
А фарисеї, почувши, що Він замкнув уста садукеям, зібралися разом,
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Zaś farisaiosi, usłyszawszy że jak nałożywszy kaganiec uczynił milczącymi saddukaiosów, zostali zebrani do razem aktywnie na to samo miejsce.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś kiedy faryzeusze usłyszeli, że zamknął usta sadyceuszom, zostali zebrani razem.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
ale gdy p'ruszim dowiedzieli się, że uciszył c'dukim, zebrali się razem
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Gdy faryzeusze usłyszeli, że zmusił saduceuszy do milczenia, zeszli się w jedną grupę.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Faryzeusze dowiedzieli się, że Jezus zamknął usta saduceuszom. Przyszli więc tam