Porównanie tłumaczeń Mt 22:46

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I nikt mógł Mu odpowiedzieć słowem ani ośmielił się ktoś od tego dnia zapytać Go już dłużej nie
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I nikt nie był w stanie odpowiedzieć Mu ani słowem. Nikt też od tego dnia nie ośmielił się już Go pytać.*[*480 12:34; 490 14:6; 490 20:40; 480 12:38-40; 490 11:37-54; 490 20:45-47]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I nikt (nie) mógł odpowiedzieć mu słowem, ani nie odważył się (ktokolwiek) od tamtych dni zapytać go jeszcze.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I nikt mógł Mu odpowiedzieć słowem ani ośmielił się ktoś od tego dnia zapytać Go już dłużej nie