Porównanie tłumaczeń Mt 23:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Wtedy Jezus powiedział tłumom i uczniom Jego
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wtedy Jezus przemówił do tłumów i do swoich uczniów:
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Wtedy Jezus powiedział tłumom i uczniom jego
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Wtedy Jezus powiedział tłumom i uczniom Jego
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wtedy Jezus przemówił do tłumów oraz do swoich uczniów tymi słowy:
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Jezus powiedział do tłumów i do swoich uczniów:
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy Jezus rzekł do ludu i do uczniów swoich, mówiąc:
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Tedy Jezus mówił do rzesze i do uczniów swoich,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wówczas przemówił Jezus do tłumów i do swych uczniów tymi słowami:
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy Jezus przemówił do ludu i do uczniów swoich tymi słowy:
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wówczas Jezus przemówił do tłumów i do swoich uczniów:
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wówczas Jezus przemówił do tłumów i do swoich uczniów:
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Przemówił wtedy Jezus do tłumów i do swoich uczniów
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Potem Jezus przemówił do tłumu i do uczniów:
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wtedy Jezus przemówił do tłumu i do swoich uczniów: -
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Тоді Ісус промовив до юрби та до своїх учнів,
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Wtedy Iesus zagadał tłumom i uczniom swoim
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy Jezus zaświadczył tłumom oraz swoim uczniom, mówiąc:
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Wtedy Jeszua zwrócił się do tłumów i swoich talmidim:
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wtedy Jezus odezwał się do tłumów i do swych uczniów, mówiąc:
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Wówczas Jezus zwrócił się do tłumu i do swoich uczniów: