Porównanie tłumaczeń Mt 23:24

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Przewodnicy niewidomi przecedzający komara zaś wielbłąda połykający
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ślepi przewodnicy!* Przecedzacie komara, połykacie zaś wielbłąda.**[*470 15:14; 470 23:16; 520 2:19][**Mamy w tym przyp. do czynienia z hiperbolą, pod. jak w 470 19:24; zob. także 470 5:29, 30;470 17:20;470 21:21. Zarówno komary, jak i wielbłądy należały do stworzeń nieczystych (30 11:4, 20, 23, 42), 470 23:24L.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Przewodnicy ślepi, przecedzający komara, zaś wielbłąda wypijający.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Przewodnicy niewidomi przecedzający komara zaś wielbłąda połykający
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ślepi przewodnicy! Przecedzacie komara, a połykacie wielbłąda.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ślepi przewodnicy! Przecedzacie komara, a połykacie wielbłąda.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wodzowie ślepi! którzy przecedzacie komara, i wielbłąda połykacie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wodzowie ślepi, którzy przecedzacie komora, a wielbłąda połykacie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ślepi przewodnicy, którzy przecedzacie komara, a połykacie wielbłąda!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ślepi przewodnicy! Przecedzacie komara, a połykacie wielbłąda.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
O ślepi przewodnicy, odcedzacie komara, a połykacie wielbłąda!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ślepi przewodnicy! Przecedzacie komara, a połykacie wielbłąda.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Ślepi przewodnicy, odcedzacie komara, a połykacie wielbłąda!
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Wy, ślepi wodzowie! Odcedzacie komara, a połykacie wielbłąda.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ślepi przewodnicy, przecedzacie komara, a połykacie wielbłąda!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Проводирі сліпі, що відціджуєте комара, а верблюда ковтаєте.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Prowadzący po drogach ślepi, przecedzający komara zaś wielbłąda z góry pijąc pochłaniający.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ślepi przywódcy, którzy odcedzacie komara, a połykacie wielbłąda.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Ślepi przewodnicy! Wycedzacie komara, a przełykacie wielbłąda!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ślepi przewodnicy, którzy odcedzacie komara, Lecz połykacie wielbłąda!
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Ślepi przewodnicy! Odcedzacie komara, a połykacie wielbłąda.