Porównanie tłumaczeń Mt 23:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
i pozdrowienia na rynkach i być nazywanymi przez ludzi Rabbi Rabbi
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
lubią pozdrowienia na rynkach* i nazywanie ich przez ludzi: Rabbi.** ***[*490 20:46][**Rabbi, ῥαββί, zn. mój wielki.][***500 1:38]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
i pozdrowienia na rynkach i bycie nazywanym przez ludzi "Rabbi".
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
i pozdrowienia na rynkach i być nazywanymi przez ludzi Rabbi Rabbi
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Pochlebiają im pozdrowienia na rynkach i tytułowanie przez ludzi: Rabbi.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I pozdrowienia na rynkach, i aby ludzie nazywali ich: Rabbi, Rabbi!
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I pozdrawiania na rynkach, i aby je nazywali ludzie: Mistrzu, mistrzu!
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i pozdrowiania na rynku, i być zwanymi od ludzi Rabbi.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Chcą, by ich pozdrawiano na rynkach i żeby ludzie nazywali ich Rabbi.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I pozdrowienia na rynkach, i tytułowanie ich przez ludzi: Rabbi.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Chcą też, aby ludzie pozdrawiali ich na rynku i nazywali Rabbi.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pragną, aby ludzie pozdrawiali ich na placach i nazywali rabbi.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
i pozdrowienia w publicznych miejscach, i tytuł rabbi u ludzi.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Lubią, gdy ludzie ich pozdrawiają na rynku i tytułują "Rabbi, nauczycielu".
Przekład literacki
Biblia Poznańska
i pozdrowienia na rynkach, i to, że ich ludzie nazywają : rabbi.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і вітання на майданах, щоб їх кликали люди: Учителю!
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
i uprzejme przyjęcia w rynkach i być zwanymi pod przewodnictwem wiadomych człowieków: Mój rabinie.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
pozdrowienia na rynkach oraz bycie nazywanym przez ludzi: Nauczycielu mistrzu.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
i uwielbiają, gdy ich się pozdrawia z szacunkiem na placach i nazywa "Rabbi".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
i pozdrowienia na rynkach i lubią być przez ludzi nazywani Rabbi.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
oraz wyrazów szacunku ze strony innych ludzi. Lubią, gdy inni zwracają się do nich: „nauczycielu”.