Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zaś który wytrwał do końca ten zostanie zbawiony
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Kto zaś wytrwa do końca, ten będzie ocalony.*[*470 10:22 ; 730 13:10 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Zaś (który wytrwał) do końca, ten uratowany zostanie.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Lecz ten, kto wytrwa do końca, zostanie ocalony.[37]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz kto wytrwa aż do końca, ten będzie zbawiony.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
lecz ten, kto wytrwa do końca, będzie ocalony.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
А хто витримає те до кінця, той врятується.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Ten zaś który pozostał pod do pełnego urzeczywistnienia ten właśnie będzie ocalony.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Kto jednak wytrwa do końca, będzie wyzwolony.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Ale ci, którzy wytrwają do końca i nie zaprą się Mnie, zostaną uratowani!