Porównanie tłumaczeń Mt 28:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I oto trzęsienie ziemi stało się wielkie zwiastun bowiem Pana zstąpiwszy z nieba podszedłszy odtoczył kamień od otworu wejściowego i usiadł na nim
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I oto powstało wielkie trzęsienie (ziemi),* gdyż anioł Pana** *** zstąpił z nieba, podszedł, odsunął kamień**** i usiadł na nim.[*470 27:51][**anioł Pana, ἄγγελος κυρίου, יְהֹוָה מַלְאְַך , 470 28:2L.][***500 20:12; 510 5:19][****470 27:60]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I oto trzęsienie stało się wielkie, zwiastun bowiem Pana zstąpiwszy z nieba i podszedłszy odtoczył kamień i usiadł na nim.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I oto trzęsienie ziemi stało się wielkie zwiastun bowiem Pana zstąpiwszy z nieba podszedłszy odtoczył kamień od otworu wejściowego i usiadł na nim
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wtem zatrzęsła się ziemia. To anioł Pana zstąpił z nieba, podszedł, usunął kamień i usiadł na nim.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A oto powstało wielkie trzęsienie ziemi. Anioł Pana bowiem, zstąpiwszy z nieba, podszedł, odwalił kamień od wejścia i usiadł na nim.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A oto stało się wielkie trzęsienie ziemi; albowiem Anioł Pański zstąpiwszy z nieba, przystąpił i odwalił kamień ode drzwi, i usiadł na nim.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A oto się zstało wielkie drżenie ziemie. Abowiem Anjoł Pański zstąpił z nieba i przystąpiwszy odwalił kamień, i siedział na nim,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A oto nastąpiło wielkie trzęsienie ziemi. Albowiem anioł Pański zstąpił z nieba, podszedł, odsunął kamień i usiadł na nim.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I oto powstało wielkie trzęsienie ziemi, albowiem anioł Pański zstąpił z nieba i przystąpiwszy odwalił kamień i usiadł na nim.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nagle nastąpiło wielkie trzęsienie ziemi. Anioł Pana zstąpił bowiem z nieba, podszedł, odsunął kamień i usiadł na nim.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A oto nastąpiło wielkie trzęsienie ziemi, bo anioł Pański zstąpił z nieba i odsunął kamień. Potem usiadł na nim.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Nagle nastąpił wielki wstrząs. Anioł Pana zstąpił z nieba, podszedł, odsunął kamień i usiadł na nim.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Nagle nastąpił silny wstrząs, bo anioł Pana zszedł z niebios, zbliżył się do grobu, odsunął kamień i usiadł na nim.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A oto nastąpiło wielkie trzęsienie ziemi, albowiem anioł Pański zstąpił z nieba i odsunął kamień. I siedział na nim.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І ось стався великий землетрус, бо Господній ангел, зійшовши з неба, приступив, відкотив камінь від отвору гробниці і сів на ньому.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I zobacz do tamtego miejsca - oto trzęsienie stało się wielkie, niewiadomy anioł bowiem niewiadomego utwierdzającego pana zstąpiwszy z niewiadomego nieba i przyszedłszy do istoty odtoczył kamień i odgórnie siedział jako na swoim w górze na nim.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A oto stało się wielkie trzęsienie ziemi; bowiem z Nieba zstąpił anioł Pana, podszedł oraz odwalił kamień od drzwi, i na nim usiadł.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Nagle ziemia gwałtownie się zatrzęsła, bo anioł Adonai zstąpił z nieba, odsunął kamień i usiadł na nim.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I oto nastąpiło wielkie trzęsienie ziemi; bo anioł Jehowy zstąpił z nieba i podszedłszy, odtoczył kamień, i na nim siedział.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Nagle gwałtownie zatrzęsła się ziemia. Anioł Pana zstąpił z nieba, odsunął kamień od grobowca i usiadł na nim.