Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
i obchodził w całości Galileę, nauczając w synagogach ich i ogłaszając dobrą nowinę królestwa i lecząc każdą chorobę i każdą niemoc wśród ludu.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I obchodził całą Galileę Jezus nauczając w zgromadzeniach ich i głosząc dobrą nowinę Królestwa i lecząc każdą chorobę i każdą słabość wśród ludu
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Następnie zaczął obchodzić całą Galileę, nauczać w ich synagogach* i głosić ewangelię** Królestwa oraz uzdrawiać*** wszelką chorobę i wszelkie niedomaganie wśród ludu.[*470 9:35 ; 470 13:54 ; 480 1:39 ; 490 4:15 ; 500 6:59 ][**470 9:35 ; 470 24:14 ; 480 1:14-15 ; 490 4:43 ; 490 8:1 ; 490 16:16 ][***470 8:16-17 ; 470 9:35 ; 480 1:34 ; 480 6:55-56 ; 490 7:21 ; 510 10:38 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I obchodził całą Galileę, nauczając w synagogach ich i głosząc dobrą nowinę królestwa, i uzdrawiając każdą chorobę i każdą niemoc wśród ludu.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I obchodził całą Galileę Jezus nauczając w zgromadzeniach ich i głosząc dobrą nowinę Królestwa i lecząc każdą chorobę i każdą słabość wśród ludu
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I obchodził Jezus całą Galileę, nauczając w ich synagogach, głosząc ewangelię królestwa i uzdrawiając wszystkie choroby i wszelkie dolegliwości wśród ludzi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I obchodził Jezus wszystkę Galileją, ucząc w bóżnicach ich, i każąc Ewangieliją królestwa, a uzdrawiając wszelką chorobę i wszelką niemoc między ludem.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I obchodził Jezus wszytkę Galileą, nauczając w bóżnicach ich i przepowiadając Ewanielią królestwa a uzdrawiając wszelaką chorobę i wszelaką niemoc między ludem.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I obchodził Jezus całą Galileę, nauczając w tamtejszych synagogach, głosząc Ewangelię o królestwie i lecząc wszelkie choroby i wszelkie słabości wśród ludu.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I obchodził Jezus całą Galileę, nauczając w ich synagogach i głosząc ewangelię o Królestwie i uzdrawiając wszelką chorobę i wszelką niemoc wśród ludu.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Szedł przez całą Galileę i nauczał w synagogach. Głosił Ewangelię o królestwie i uzdrawiał ludzi ze wszystkich chorób i słabości.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Obchodząc całą Galileę, uczył w ich synagogach, głosił wśród ludu dobrą nowinę o królestwie i leczył każdą chorobę i każdą słabość.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Odtąd chodził Jezus po całej Galilei, nauczał w tamtejszych synagogach, głosił Dobrą Nowinę o Królestwie Bożym i leczył ludzi z wszelkich chorób i słabości.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I obchodził całą Galileę, nauczając w synagogach i głosząc dobrą nowinę o królestwie, i uwalniając ludzi od wszelkich chorób i dolegliwości.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I wodził dokoła w całej Galilai nauczając w miejscach zbierania razem ich i ogłaszając tę nagrodę za łatwą nowinę pochodzącą od wiadomej królewskiej władzy, i pielęgnując wszystką chorobę i wszystką miękkość w tym ludzie walczącym.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem Jezus obchodził całą Galileę, ucząc w ich bóżnicach, głosząc Dobrą Nowinę Królestwa, uzdrawiając każdą chorobę i wszelką niemoc między ludem.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Jeszua chodził po całym Galil, nauczając w ich synagogach, głosząc Dobrą Nowinę o Królestwie i uzdrawiając ludzi z wszelkiego rodzaju chorób i niedomagań.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Potem obchodził całą Galileę, nauczając w ich synagogach i głosząc dobrą nowinę o królestwie, i lecząc wszelką dolegliwość i wszelką niemoc wśród ludu.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia