Porównanie tłumaczeń Mk 1:45

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Ten zaś wyszedłszy zaczął głosić wiele i rozpowiadać słowo tak że już więcej nie On móc jawnie do miasta wejść ale na zewnątrz na pustych miejscach był i przychodzili do Niego zewsząd
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ten jednak, gdy odszedł, zaczął szeroko głosić i rozpowiadać* tę rzecz, tak że nie mógł On już jawnie wejść do miasta, ale przebywał na zewnątrz, na pustynnych miejscach – i zewsząd schodzili się do Niego.**[*470 9:31; 480 7:36][**480 2:2; 480 3:7; 490 5:15; 500 6:2]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
On zaś wyszedłszy zaczął głosić wiele i rozpowiadać słowo*, tak że już nie on (mógł) jawnie do miasta wejść, ale zewnątrz na pustych miejscach był. I przychodzili do niego zewsząd. [* Wydarzenie, historię.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
(Ten) zaś wyszedłszy zaczął głosić wiele i rozpowiadać słowo tak, że już więcej nie On móc jawnie do miasta wejść ale na zewnątrz na pustych miejscach był i przychodzili do Niego zewsząd