Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Usłyszeliście, że Ja powiedziałem wam: Odchodzę i przychodzę do was. Jeśli kochalibyście Mnie, cieszylibyście się, że idę do Ojca, gdyż Ojciec większy [ode] Mnie jest.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Słyszeliście że Ja powiedziałem wam odchodzę i przychodzę do was jeśli miłowaliście Mnie uradowaliście się kiedykolwiek że powiedziałem idę do Ojca gdyż Ojciec mój większy niż Ja jest
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Słyszeliście, że wam powiedziałem: Odchodzę,* lecz przyjdę do was.** Gdybyście Mnie kochali, cieszylibyście się, że*** idę do Ojca,**** gdyż Ojciec większy jest niż Ja.***** ******[*500 14:2 ][**470 16:27 ; 500 14:18 ][***Lub: gdyż; w 500 14:28 podwójne ὅτι, tj. że idę do Ojca, że Ojciec większy jest niż Ja.][****500 14:12 ; 500 16:16 ; 500 20:17 ][*****Ojciec (…) Ja, ὅτι ὁ πατὴρ μείζων μού ἐστιν, tj. w kontekście ograniczeń człowieczeństwa; 500 14:28 L.][******500 10:29 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Usłyszeliście, że ja powiedziałem wam: Odchodzę i przychodzę do was. Jeśli miłowalibyście mnie, uradowalibyście się, że idę do Ojca, bo Ojciec większy (ode) mnie jest.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Słyszeliście że Ja powiedziałem wam odchodzę i przychodzę do was jeśli miłowaliście Mnie uradowaliście się (kiedy)kolwiek że powiedziałem idę do Ojca gdyż Ojciec mój większy niż Ja jest