Porównanie tłumaczeń J 17:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
Ja Ciebie wsławiłem na ziemi, dzieło wypełniwszy, które dałeś Mi, które wykonałem.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Ja Ciebie uwielbiłem na ziemi dzieło wypełniłem które dałeś Mi aby uczyniłbym
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ja Ciebie uwielbiłem na ziemi przez dokonanie dzieła, które mi powierzyłeś do wykonania;*[*500 4:34; 500 5:17]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Ja cię wsławiłem na ziemi, dzieło wypełniwszy, które dałeś mi, aby uczyniłem.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Ja Ciebie uwielbiłem na ziemi dzieło wypełniłem które dałeś Mi aby uczyniłbym
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ja Ciebie uwielbiłem na ziemi przez to, że wypełniłem dzieło, które mi powierzyłeś do wykonania.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ja uwielbiłem ciebie na ziemi i dokończyłem dzieła, które mi dałeś do wykonania.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Jam cię uwielbił na ziemi, i dokończyłem sprawę, którąś mi dał, abym ją czynił.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Jam wsławił ciebie na ziemi, wykonałem sprawę, którąś mi zlecił.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ja Ciebie otoczyłem chwałą na ziemi przez to, że wypełniłem dzieło, które Mi dałeś do wykonania.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ja cię uwielbiłem na ziemi; dokonałem dzieła, które mi zleciłeś, abym je wykonał;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Uwielbiłem Ciebie na ziemi, bo wypełniłem dzieło, które powierzyłeś Mi do wykonania.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ja obdarzyłem Cię chwałą na ziemi przez wypełnienie dzieła, które Mi zleciłeś do wykonania.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Ja na ziemi otoczyłem Cię chwałą przez wypełnienie zadania, które mi dałeś do spełnienia.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Ja ukazałem na ziemi blask twojej chwały, gdyż wykonałem zadanie, które mi zleciłeś.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ja wsławiłem Ciebie na ziemi, doprowadziwszy do końca dzieło, które Mi dałeś, abym wykonał.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Я прославив тебе на землі, виконав справу, яку ти доручив мені виконати.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Ja ciebie wsławiłem na ziemi, dzieło w pełni dokonawszy które dałeś mi aby uczyniłbym.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ja Ciebie wyniosłem na ziemi i wypełniłem dzieło, które mi wyznaczyłeś, bym uczynił.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Uwielbiłem Ciebie na ziemi, dokończając dzieło, które dałeś mi do wykonania.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ja otoczyłem cię chwałą na ziemi, gdyż dokończyłem dzieła, które mi dałeś do wykonania.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Otoczyłem Cię chwałą na ziemi, bo wykonałem zadanie, które Mi zleciłeś.