Porównanie tłumaczeń Dz 10:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
pobożny i bojący się Boga z całym domem jego czyniący zarówno jałmużny liczne ludowi i proszący Boga przez cały
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
pobożny* ** i bojący*** się Boga**** wraz z całym swoim domem, udzielający licznych jałmużn ludowi i ciągle modlący się do Boga,[*pobożność, εὐσέβεια : (1) sposób życia odznaczający się czcią dla Boga i poszanowaniem objawianych przez Niego prawd i przykazań (610 3:16); (2) postępowanie nacechowane posłuszeństwem względem tego, co Bóg objawia człowiekowi jako jego powinność (610 6:11); lm : uczynki pobożności (680 3:11).][**290 29:13; 400 6:8; 480 7:5-9; 480 12:33; 510 8:2; 510 22:12; 660 1:27][***bojący się Bog a, φοβούμενος τὸν θεὸν : tj. odnoszący się z czcią do Boga. W 510 10:22 został określony jako sprawiedliwy i bojący się Boga. Kryterium było Prawo Mojżesza.][****50 10:12; 60 24:14; 90 12:14; 230 25:12; 230 31:20; 250 12:13; 290 8:13; 470 10:28; 510 10:22; 510 13:16; 670 1:17]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
nabożny i bojący się Boga razem z całym domem jego, czyniący jałmużny liczne ludowi i proszący Boga przez cały*,[* Z domyślnym: czas.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
pobożny i bojący się Boga z całym domem jego czyniący zarówno jałmużny liczne ludowi i proszący Boga przez cały