Porównanie tłumaczeń Dz 14:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
a jednakże rzeczywiście nie bez świadectwa sobie zostawił dobro czyniąc z nieba nam deszcze dając i pory owocne karmiąc pożywieniem i radością serca nasze
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
chociaż nie pozostawał bez świadectwa o sobie,* wyświadczając dobro, dając wam z nieba deszcz** i czasy urodzajne, napełniając pokarmem i radością wasze serca.*** ****[*510 17:27; 520 1:19-20][**30 26:4; 50 28:12; 230 68:9; 230 147:8; 300 5:24; 470 5:45][***Boży plan dla narodów: 510 14:17L.][****230 104:15]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
jednakże nie nie poświadczonym siebie pozostawił, dobro czyniąc, z nieba wam deszcze dając i pory owoconośne, nasycając pokarmem i weselem serca wasze."
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
a jednakże rzeczywiście nie bez świadectwa sobie zostawił dobro czyniąc z nieba nam deszcze dając i pory owocne karmiąc pożywieniem i radością serca nasze
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
choć nie krył świadectwa o sobie. Wyświadczał wam dobro, zsyłał z nieba deszcz, dawał urodzaj, zapewniał pokarm i budził tym radość w waszych sercach.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie przestawał jednak dawać o sobie świadectwa, czyniąc dobrze. Zsyłał nam z nieba deszcz i urodzajne lata, karmił nas i napełniał radością nasze serca.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Aczkolwiek nie zaniechał samego siebie prócz świadectwa, czyniąc dobrze, dawając nam z nieba dżdże i czasy urodzajne, napełniając pokarmem i weselem serca nasze.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A to mówiąc, zaledwie uspokoili rzesze, że im nie ofiarowali.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
ale nie przestawał dawać o sobie świadectwa, czyniąc dobrze. Zsyłał wam deszcz z nieba i urodzajne lata, karmił was i radością napełniał wasze serca.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jednakże nie omieszkał dawać o sobie świadectwa przez dobrodziejstwa, dając wam z nieba deszcz i czasy urodzajne, napełniając pokarmem i radością serca wasze.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie przestawał jednak dawać o sobie świadectwa, czyniąc dobrze. Zsyłał wam deszcz z nieba i urodzajne lata, karmił was i napełniał radością wasze serca.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jednakże nieustannie objawiał się przez dobro, które czynił: z nieba zsyłał deszcz i dawał zbiory we właściwym czasie; udzielał wam pokarmu i napełniał radością wasze serca”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Choć jednak nie zaniechał świadczenia o sobie, bo dobro czynił. Dawał wam przecież deszcz z nieba, i porę owoconośną, a serca wasze napełniał pokarmem radości”.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Nieustannie jednak dawał znać o sobie przez różne dobrodziejstwa; zsyłał bowiem deszcz z nieba, lata urodzajne, obfitość pokarmu i radością napełniał wasze serca.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
nie przestając jednak dawać świadectwa o sobie i udzielać dobrodziejstw: zsyłał bowiem deszcz z nieba w czasie urodzaju, dawał pokarm i radość sercom waszymʼ.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Він, проте, не переставав свідчити про себе, творячи добро, даючи вам дощі з неба і плідні часи, насичуючи їжею та веселістю ваші серця.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jednakże nie zostawił samego siebie bez świadectwa, czyniąc dobro, dając nam z nieba deszcze i urodzajne plony, napełniając pokarmem oraz radością nasze serca.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
nie przestał jednak dawać dowodów swojej natury, gdyż czyni On dobro, dając wam deszcz z nieba i plony we właściwym czasie, napełniając was pokarmem, a serca wasze szczęściem!".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
choć przecież nie pozostał bez świadectwa, gdyż czynił dobro, dając wam deszcze z nieba oraz pory urodzajne, napełniając wasze serca pokarmem i weselem”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
ale nigdy nie przestał dawać o sobie znać. Zawsze robił coś dobrego: zsyłał deszcze i dobre plony, dawał wam żywność i napełniał serca radością.