Porównanie tłumaczeń Dz 15:34

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Zdało się zaś Sylasowi pozostać tam
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Sylas jednak postanowił pozostać.*[*Za C (V), εδοξεν δε τω Σιλα επιμειναι αυτου; Sylas jednak postanowił z nimi pozostać, a tylko Juda odszedł (do Jerozolimy), εδοξεν δε τω Σιλα επιμειναι προς αυτους μονος δε Ιουδας επορευθη (εις Ιερουσαλημ), P 127vid (V) D; brak w: P 74 א (IV) A; w l; 510 15:34L.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
[]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Zdało się zaś Sylasowi pozostać tam
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Sylas jednak postanowił pozostać.[41]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz upodobało się Sylasowi tam pozostać.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Lecz Syli zdało się tam zostać.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Lecz Syli zdało się tam zostać, a Juda sam poszedł do Jeruzalem.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
-
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz Sylas postanowił tam pozostać.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ale Sylas postanowił tam pozostać. Juda więc sam wrócił do Jerozolimy.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
[Lecz Sylas postanowił tam pozostać. Dlatego Juda sam wrócił do Jerozolimy.]
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
[]
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Sylas jednak postanowił zostać, a Juda sam wrócił do Jerozolimy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
-
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ale Sylas uznał za słuszne tam zostać.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
*
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
[34-35] Paweł i Barnaba pozostali zaś w Antiochii, aby wraz z innymi głosić słowo Pana i nauczać.