Porównanie tłumaczeń Dz 17:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
zaś bracia zaraz przez noc wysłali zarówno Paweł i Sylas do Berei którzy przybywszy do zgromadzenia Judejczyków powracali
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bracia* zaś zaraz w nocy wyprawili Pawła i Sylasa do Berei,** gdzie po swym przybyciu chodzili do synagogi*** Żydów.[*510 16:40; 510 17:14][**Berea : 80 km na pd zach od Tesaloniki, niedaleko Pelli, w części Macedonii zwanej Emacją.][***510 17:1]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Zaś bracia* zaraz dla nocy** wysłali Pawła i Sylasa do Berei, którzy przybywszy do synagogi*** Judejczyków powracali. [* "Braćmi" nazywali się chrześcijanie.] [** Sens: nocą.] [*** Bardziej etymologicznie: "miejsce zebrań".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
zaś bracia zaraz przez noc wysłali zarówno Paweł i Sylas do Berei którzy przybywszy do zgromadzenia Judejczyków powracali
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jeszcze tej samej nocy bracia wyprawili Pawła i Sylasa do Berei. Ci natomiast, gdy tam przybyli, zaczęli uczęszczać do synagogi. Żydzi,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zaraz w nocy bracia wysłali Pawła i Sylasa do Berei. Kiedy tam przybyli, weszli do synagogi żydowskiej.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A bracia wnet w nocy wysłali i Pawła, i Sylę do Berei; którzy tam przyszedłszy weszli do bóżnicy żydowskiej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A bracia wnet w nocy wyprawili Pawła i Sylę do Bereje. Którzy przyszedszy, weszli do bóżnice Żydowskiej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Natychmiast w nocy bracia wysłali Pawła i Sylasa do Berei. Kiedy tam przybyli, poszli do synagogi Żydów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Bracia zaś wyprawili zaraz w nocy Pawła i Sylasa do Berei; ci, gdy tam przybyli, udali się do synagogi Żydów,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy zaraz w nocy bracia wysłali Pawła i Sylasa do Berei. Kiedy tam przybyli, poszli do synagogi Żydów.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jeszcze tej nocy bracia wysłali Pawła i Sylasa do Berei. Kiedy tam przybyli, znów weszli do synagogi.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Tymczasem bracia natychmiast, w nocy, wysłali Pawła i Sylasa do Berei. Po przybyciu udali się tam do synagogi Żydów.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Tej samej nocy bracia wysłali Pawła i Sylasa do Berei, a oni, gdy tam przyszli, znów udali się do synagogi żydowskiej.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Tej samej jeszcze nocy bracia wysłali Pawła i Sylasa do Berei. Po przybyciu tam udali się oni do synagogi Żydów.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Брати негайно відіслали вночі Павла та Силу до Вереї: прибувши, вони пішли до юдейської синагоги.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Lecz bracia zaraz, wśród nocy, wysłali Pawła i Sylasa do Berei. Zatem oni powstali i odjechali do bóżnicy Żydów.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Lecz gdy tylko zapadła noc, bracia wyprawili Sza'ula i Silę do Berei. Gdy tylko przybyli, poszli do synagogi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zaraz w nocy bracia wysłali Pawła i Sylasa do Berei, a oni, przybywszy tam, weszli do synagogi Żydów.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Nocą wierzący szybko wyprawili Pawła i Sylasa do Berei. Ci, jak zwykle, skierowali się do synagogi.