Porównanie tłumaczeń Dz 18:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Gdy chce zaś on przejść do Achai zachęciwszy bracia napisali uczniom przyjąć go ten przybywszy nadał się wiele tym którzy uwierzyli przez łaskę
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy zaś zapragnął przejść do Achai, bracia zachęcili (go) i napisali* do uczniów, aby go przyjęli; a on, gdy się tam zjawił, bardzo pomagał tym, którzy przez łaskę** uwierzyli,[*540 3:1][**510 4:33; 510 20:24]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
(Ponieważ chciał) zaś on przejść do Achai, zwróciwszy się bracia* napisali uczniom, (by) przyjąć go. Ten przybywszy nadał się wielce (tym) (którzy uwierzyli) z powodu łaski. [* Częsta w N.T. nazwa chrześcijan.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Gdy chce zaś on przejść do Achai zachęciwszy bracia napisali uczniom przyjąć go ten przybywszy nadał się wiele (tym) którzy uwierzyli przez łaskę