Porównanie tłumaczeń Dz 19:22

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Wysławszy zaś do Macedonii dwóch ze służących mu Tymoteusza i Erasta on trzymał czas ku Azji
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wysłał zaś do Macedonii dwóch spośród posługujących mu, Tymoteusza* i Erastosa,** *** sam natomiast przez jakiś czas pozostał w Azji.****[*510 18:5; 510 20:4; 520 16:21; 530 4:17; 530 16:10-11; 540 1:1][**Erastos, Ἔραστος, czyli: ukochany.][***520 16:23; 620 4:20][****Paweł posłał Tymoteusza do Koryntu (530 4:17), prosząc o jego życzliwe przyjęcie (530 16:10-11) i o wyprawienie go w drogę powrotną, tak aby mógł powrócić do Efezu zanim wyjdzie z niego Paweł. Potem wysłał do Koryntu Tytusa z poleceniem późniejszego spotkania się w Troadzie. W tym wersecie mowa jest o posłaniu Tymoteusza i Erastosa do Macedonii (zob. 520 16:23; 620 4:20). Powód pozostania Pawła opisany jest w 530 16:8 – otworzyły mu się drzwi w Efezie. Na opisywanym etapie służba Łukasza i Pawła uzupełniały się. Pięćdziesiątnica przypadała na koniec maja, pod. jak święta na cześć Artemidy. Pawła już wówczas w Efezie nie było.]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Wysławszy zaś do Macedonii dwu (ze) służących mu: Tymoteusza i Erasta, sam zwrócił czas* ku Azji**. [* "zwrócił czas" - sens: spędził jakiś czas.] [** O terenie tak nazwanej prowincji rzymskiej, a nie o całej Azji Mniejszej.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Wysławszy zaś do Macedonii dwóch (ze) służących mu Tymoteusza i Erasta on trzymał czas ku Azji
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W związku z tym wysłał do Macedonii dwóch swoich pomocników, Tymoteusza i Erastosa, a sam przez jakiś czas pozostał w Azji.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wysłał więc do Macedonii dwóch z tych, którzy mu służyli, Tymoteusza i Erasta, a sam pozostał jeszcze przez jakiś czas w Azji.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A posławszy do Macedonii dwóch z tych, którzy mu służyli, Tymoteusza i Erasta, sam do czasu został w Azyi.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I posławszy do Macedonijej dwu z tych, którzy mu służyli, Tymoteusza i Erasta, sam na czas pozostał w Azyjej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wysłał więc do Macedonii dwóch swoich pomocników, Tymoteusza i Erasta, a sam pozostał przez jakiś czas w Azji.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wysłał więc do Macedonii dwóch pomocników swoich, Tymoteusza i Erasta, a sam pozostał przez czas jakiś w Azji.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wysłał więc do Macedonii dwóch swoich pomocników, Tymoteusza i Erasta, a sam pozostał przez jakiś czas w Azji.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wysłał do Macedonii dwóch swoich współpracowników, Tymoteusza i Erasta, a sam pozostał jeszcze przez jakiś czas w Azji.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
I posłał do Macedonii dwóch z tych, którzy mu pomagali: Tymoteusza i Erasta, a sam pozostał jeszcze przez pewien czas na terenie Azji.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Wysłał więc do Macedonii dwóch swoich pomocników, Tymoteusza i Erasta, a sam pozostał jeszcze przez jakiś czas w Azji.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Do Macedonii wysłał dwóch swoich pomocników: Tymoteusza i Erasta, a sam pozostał jeszcze przez pewien czas w Azji.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Пославши до Македонії двох із тих, що служили йому, Тимофія і Ераста, сам лишався якись час в Азії.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I wysłał do Macedonii dwóch, którzy mu służyli Tymoteusza i Erasta, a sam zatrzymał swój czas dla Azji.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Wysłał więc do Macedonii dwóch swoich pomocników, Tymoteusza i Erasta; sam jednak pozostał przez pewien czas w prowincji Azja.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Toteż wysłał do Macedonii dwóch z tych, którzy mu usługiwali, Tymoteusza i Erasta, lecz sam zatrzymał się przez jakiś czas w okręgu Azji.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Następnie wysłał swoich pomocników—Tymoteusza i Erasta—do Macedonii, sam zaś przez pewien czas pozostał jeszcze w prowincji Azja.