Porównanie tłumaczeń Dz 19:26

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
i widzicie i słyszycie że nie jedynie Efezu ale prawie całej Azji Paweł Ten przekonawszy przestawił dość liczny tłum mówiąc że nie są bogowie przez ręce stający się
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
a widzicie i słyszycie, że nie tylko w Efezie, lecz prawie w całej Azji ten Paweł przekonał i odwiódł znaczny tłum, głosząc,* że nie są bogami ci, którzy za sprawą rąk powstali.[*50 4:28; 120 19:18; 230 115:4; 290 40:18-20; 300 10:3-5; 420 2:18; 510 17:29; 530 8:4; 730 9:20]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I oglądacie, i słyszycie, że nie jedynie Efezu, ale prawie całej Azji* Paweł ten przekonawszy przestawił** dość liczny tłum, mówiąc, że nie są bogami (ci) poprzez ręce stający się. [* O terenie tak nazwanej prowincji rzymskiej, a nie o całej Azji Mniejszej.] [** Sens: nawrócił lub: odciągnął.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
i widzicie i słyszycie że nie jedynie Efezu ale prawie całej Azji Paweł Ten przekonawszy przestawił dość liczny tłum mówiąc że nie są bogowie przez ręce stający się