Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
doznając bólu najbardziej z powodu słowa które powiedział że już nie mają oblicza jego widzieć odprowadzili zaś go do statku
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
bolejąc szczególnie z powodu słów, które wypowiedział, że już nigdy nie będą oglądać jego oblicza.* ** I odprowadzili go na statek.***[*Paweł przybył jeszcze potem do Efezu (610 1:3 ;610 3:14 ;610 4:13 ), Troady i Miletu (620 4:13 , 20).][**510 20:25 ][***510 21:5 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
bolejąc najbardziej z powodu (tego) słowa, które powiedział, że już nie mają* oblicze jego oglądać. Odprowadzali zaś go do statku. [* Sens: będą.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
doznając bólu najbardziej z powodu słowa które powiedział że już nie mają oblicza jego widzieć odprowadzili zaś go do statku