Porównanie tłumaczeń Dz 21:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Gdy zaś usłyszeliśmy te prosiliśmy my zarówno i miejscowi nie wchodzić mu do Jeruzalem
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A gdy to usłyszeliśmy, zaczęliśmy prosić zarówno my, jak i miejscowi, aby nie szedł* do Jerozolimy.**[*510 21:4][**470 16:21]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Gdy zaś usłyszeliśmy to*, prosiliśmy my i (ci) miejscowi, (by) nie wchodzić on** do Jeruzalem. [* W oryginale liczba mnoga.] [** Składniej: "by on nie wchodził".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Gdy zaś usłyszeliśmy te prosiliśmy my zarówno i miejscowi nie wchodzić mu do Jeruzalem