Porównanie tłumaczeń Dz 25:25

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Ja zaś chwyciwszy nic zasługującego śmierci on czynić i sam zaś ten gdy przywołał czcigodnego osądziłem posłać go
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ja jednak stwierdziłem, że nie popełnił on niczego, co zasługuje na śmierć,* a gdy sam odwołał się do Czcigodnego,** postanowiłem go posłać.[*510 26:31][**510 25:11]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Ja zaś (nie) złapałem nic, (by) godne on śmierci dokonać*, sam zaś ten (ponieważ przywołał sobie) Czcigodnego**, osądziłem, (by) posyłać***. [* "on (...) dokonać" -sens: ja zaś nie odkryłem niczego takiego, za co on musiałby umrzeć.] [** Tytuł cesarza Rzymu.] [*** Z domyślnym: go.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Ja zaś chwyciwszy nic zasługującego śmierci on czynić i sam zaś ten gdy przywołał czcigodnego osądziłem posłać go