Porównanie tłumaczeń Dz 5:11

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I stał się strach wielki na całe zgromadzenie i na wszystkich słuchających tych
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I wielki strach* ogarnął całe zgromadzenie** *** oraz wszystkich, którzy tego słuchali.[*510 2:43; 510 5:5; 510 19:17][**zgromadzenie, ἐκκλησία, po raz pierwszy w Dz. Przekładane jako: kościół, zbór, wspólnota. W kulturze gr. ἐκκλησία ozn. zgromadzenia publiczne, zob. 510 19:32, 40; w G ozn. zgromadzenie Izraela, 510 5:11L.][***510 8:1; 510 9:31; 510 11:22; 510 12:1; 510 13:1; 510 14:23; 510 15:3; 510 16:5; 510 18:22; 510 20:17]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I stała się bojaźń wielka na całą (społeczność) wywołanych* i na wszystkich słuchających tego. [*"(społeczność) wywołanych" - zgodnie z etymologią: "z" czegoś, "od" czegoś; "wołać, wzywać, zapraszać, powoływać"; "zawołany, wezwany, zaproszony, powołany". Można także przekładać na "taki, który dał się zawołać; taki, który przyjął wezwanie, zaproszenie, powołanie. Etymologicznie można przełożyć na "(społeczność) wywołanych" lub na "(społeczność) takich, którzy dali się wywołać, (zgromadzenie) takich, którzy dali się powołać" skądś, "(lud) zaproszonych" skądś. Jako termin techniczny oznacza w N.T. Kościół Powszechny bądź lokalną gminę Kościoła. Przypis ten dotyczy także pozostałych miejsc tej księgi, w których powyższe słowo występuje.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I stał się strach wielki na całe zgromadzenie i na wszystkich słuchających tych
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wydarzenie to sprawiło, że wielki strach ogarnął cały kościół oraz wszystkich, którzy o tym usłyszeli.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I wielki strach ogarnął cały kościół i wszystkich, którzy to słyszeli.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I przyszedł strach wielki na wszystek zbór i na wszystkich, którzy to słyszeli.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I padł wielki strach na wszytek kościół i na wszytkie, którzy to słyszeli.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Strach wielki ogarnął cały Kościół i wszystkich, którzy o tym słyszeli.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I wielki strach ogarnął cały zbór i wszystkich, którzy to słyszeli.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wielki strach ogarnął wówczas cały Kościół i wszystkich, którzy o tym słyszeli.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A wielkie przerażenie ogarnęło cały Kościół oraz wszystkich, którzy o tym słyszeli.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Wielki lęk ogarnął cały Kościół i wszystkich, którzy o tym usłyszeli.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Przerażenie padło na cały Kościół i na wszystkich, którzy o tym słyszeli.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A cały Kościół i wszystkich, którzy tego słuchali, ogarnął wielki strach.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Великий страх напав на всю церкву, на всіх, хто це чув.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Pojawiła się też wielka bojaźń nad całym zgromadzeniem wybranych oraz nad wszystkimi, którzy tego słuchali.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Wskutek tego wielki strach padł na całą Wspólnotę Mesjaniczną i na wszystkich, którzy o tym słyszeli.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Toteż wielka bojaźń ogarnęła cały zbór oraz wszystkich, którzy o tym słyszeli.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Wówczas przerażenie ogarnęło cały kościół i wszystkich, którzy usłyszeli, co się stało.