Porównanie tłumaczeń Dz 6:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Powstali zaś niektórzy ze zgromadzenia która jest nazywana Libertynów i Cyrenejczyków i Aleksandryjczyków i z Cylicji i Azji dociekając razem ze Szczepanem
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Powstali zaś niektórzy z tak zwanej synagogi wyzwoleńców,* Cyrenejczyków,** Aleksandryjczyków oraz tych z Cylicji*** **** i Azji, i rozprawiali ze Szczepanem.[*Wyzwoleńcy : Żydzi, którzy byli uprzednio niewolnikami rzymskimi (lub potomkami uprowadzonych do Rzymu przez Pompejusza), którzy zostali wyzwoleni i osiedlili się w Jerozolimie. Było ich tylu, że mieli synagogę. Synagog w Jerozolimie, wg T, było 480. Łukasz wymienia kilka z nich.][**470 27:32][***Cylicja : prowincja Rzymu w pd-wsch Azji Mniejszej. Jej stolicą był Tars, z którego pochodził apostoł Paweł.][****510 15:23; 510 22:3; 510 23:34]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Powstali zaś niektórzy (z tych) z (miejsca) zebrań*, (tego) nazywanego Libertynów, i Cyrenejczyków, i Aleksandryjczyków, i (tych) od Cylicji i Azji, dociekając razem z Szczepanem, [* Możliwe:,,synagogi".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Powstali zaś niektórzy ze zgromadzenia która jest nazywana Libertynów i Cyrenejczyków i Aleksandryjczyków i z Cylicji i Azji dociekając razem ze Szczepanem