Porównanie tłumaczeń Rz 9:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Nowodworski Grecko-Polski Interlinearny Przekład Pisma Świętego Starego i Nowego Przymierza
ani nie, że są nasieniem Abrahama, wszyscy dziećmi, ale: Od Izaaka zostanie nazwane nasienie.
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
ani gdyż są nasienie Abrahama wszyscy dzieci ale w Izaaku zostanie nazwane twoje nasienie
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
ani, choć z nasienia Abrahama, nie wszyscy są dziećmi, ale od Izaaka będzie nazwane twoje nasienie .*[*10 21:12; 650 11:18]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
nie ponieważ są nasieniem* Abrahama, wszyscy dziećmi, ale: W Izaaku zostanie powołane (dla) ciebie nasienie*. [* Metafora potomstwa.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
ani gdyż są nasienie Abrahama wszyscy dzieci ale w Izaaku zostanie nazwane twoje nasienie