Porównanie tłumaczeń 1Kor 11:33

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Tak że bracia moi schodząc się ku na zjeść jedni drugich czekajcie
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego, moi bracia, gdy się schodzicie, aby jeść, czekajcie jedni na drugich.
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Tak że, bracia moi, schodząc się ku zjedzeniu, jedni drugich czekajcie*. [* Składniej: "jedni na drugich czekajcie".]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Tak, że bracia moi schodząc się ku (na) zjeść jedni drugich czekajcie
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dlatego, moi bracia, gdy się schodzicie na wspólny posiłek, czekajcie jedni na drugich.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tak więc, moi bracia, gdy się zbieracie, aby jeść, czekajcie jedni na drugich.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale tak, bracia moi! gdy się schodzicie ku jedzeniu, oczekiwajcie jedni drugich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A tak bracia moi, gdy się schodzicie ku jedzeniu, oczekawajcie jedni drugich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Tak więc, bracia moi, gdy zbieracie się, by spożywać [wieczerzę], poczekajcie jedni na drugich!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A tak, bracia moi, gdy się schodzicie, aby jeść, czekajcie jedni na drugich.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tak więc, moi bracia, gdy się schodzicie, aby spożywać Wieczerzę, czekajcie jedni na drugich.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bracia moi, kiedy zbieracie się na posiłki, zaczekajcie jedni na drugich.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A więc, moi bracia, zbierając się na spożywanie, czekajcie jedni na drugich.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Bracia, kiedy zbieracie się na Wieczerzę Pańską, czekajcie aż wszyscy przyjdą,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bracia! Gdy zbieracie się, aby spożywać Ciało i Krew Pana, czekajcie jedni na drugich!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Тому, брати мої, як сходитеся їсти, очікуйте один одного.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wobec tego, moi bracia, schodząc się dla zjedzenia, czekajcie jedni na drugich.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
A zatem, bracia, kiedy się zbieracie, aby jeść, czekajcie jeden na drugiego.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A zatem, bracia moi, gdy się schodzicie, aby ją jeść, czekajcie jedni na drugich.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Zatem, moi przyjaciele, przychodząc na Wieczerzę Pańską, czekajcie na siebie nawzajem.