Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Każdemu zaś jest dawany przejaw Ducha do będącej korzyścią
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Każdemu zaś, dla wspólnej korzyści,* udzielany jest przejaw Ducha.** ***[*530 14:6 ; 560 4:12 ][**przejaw Ducha, φανέρωσις τοῦ πνεύματος.][***520 12:3 ; 670 4:10-11 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Każdemu zaś jest dawane uwidocznienie Ducha do - pożytku.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Każdemu zaś jest dawany przejaw Ducha do będącej korzyścią
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W każdym zaś, dla wspólnej korzyści, w jakiś sposób przejawia się Duch.[22]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A każdemu jest dany przejaw Ducha dla wspólnego pożytku.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A w każdym różnie przejawia się Duch ku wspólnemu pożytkowi.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W każdym uwidacznia się działanie Ducha dla wspólnego dobra.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A objawienie Ducha dawane jest każdemu dla dobra wspólnego.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
W każdym z nas przejawia się moc Ducha dla wspólnego dobra.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Кожному дається об'явлення Духу на спільну користь.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A każdemu dawane jest objawienie Ducha, stosownie do współkorzyści.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Ponadto każdemu jest dany konkretny przejaw Ducha, który posłuży wspólnemu dobru.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ale każdemu dano w pożytecznym celu przejaw ducha.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia