Porównanie tłumaczeń 1Kor 14:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Ścigajcie miłość starajcie się usilnie zaś o duchowe bardziej zaś aby prorokowalibyście
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zabiegajcie o miłość,* (gorąco) pragnijcie duchowych (darów),** *** a najbardziej tego, aby prorokować.****[*530 12:31; 530 16:14; 680 1:7][**duchowych (darów), τὰ πνευματικά.][***530 12:1; 530 14:12][****530 14:39]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Ścigajcie miłość, współzawodniczcie zaś (o rzeczy) duchowe, bardziej zaś, aby prorokowaliście*. [* W oryginale coniunctivus praesentis activi ze względu na wymogi składni zdania zamiarowego.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Ścigajcie miłość starajcie się usilnie zaś (o) duchowe bardziej zaś aby prorokowalibyście
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zabiegajcie o miłość i gorąco pragnijcie duchowych darów, a najbardziej tego, żeby prorokować.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dążcie do miłości, starajcie się usilnie o duchowe dary, a najbardziej o to, aby prorokować.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Naśladujcie miłości, starajcie się usilnie o dary duchowne; lecz najwięcej, abyście prorokowali.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Naśladujcie miłości, żądajcie duchownych, lecz więcej, abyście prorokowali.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Starajcie się posiąść miłość, troszczcie się o dary duchowe, szczególnie zaś o dar proroctwa!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dążcie do miłości, starajcie się też usilnie o dary duchowe, a najbardziej o to, aby prorokować.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dążcie do miłości, zabiegajcie też o dary duchowe, a szczególnie o to, abyście mogli prorokować.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Starajcie się o miłość, ale ubiegajcie się też o dary duchowe, zwłaszcza o dar prorokowania.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Biegnijcie w pościgu za miłością i bądźcie gorliwi w staraniu o charyzmaty Ducha, zwłaszcza o to, by prorokować.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Kierujcie się we wszystkim miłością, usilnie proście o dary Ducha, a zwłaszcza o dar prorokowania.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Starajcie się o miłość, ubiegajcie się gorliwie o dary duchowe, a najbardziej o dar przemawiania z natchnienia Bożego.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Дбайте про любов, змагайтеся за духовне, особливо, щоб пророкувати.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ubiegajcie się o miłość, ubiegajcie się gorliwie o duchowe, a bardziej by prorokować.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Zabiegajcie o miłość! Ale niestrudzenie zabiegajcie gorliwie o sprawy Ducha; szczególnie zaś zabiegajcie o zdolność prorokowania.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zabiegajcie o miłość, ale wciąż gorliwie starajcie się o dary duchowe, a zwłaszcza o to, żeby prorokować.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Dążcie do miłości, a z darów duchowych starajcie się zwłaszcza o dar prorokowania.